Lady Olynder Warscroll, After Reading Stage, Trx Trainer For Salehomes For Sale In Canton, Ga 30115, How To Make Him Want You, Rotala Wallichii Trimming, Post Box Drawing, Ash Sickle Cell Guidelines 2019, " />
Skip to content Skip to main navigation Skip to footer

brother cs5055prw manual

Raise the needle to its highest position by turning the balance wheel toward you (counterclockwise) and raise the presser foot lever. Segure-o pelo plugue e puxe-o. ), 5 Porta-Carretel Extra (1 pç.) Some of the accessories listed may not be included with some models. Pour débrancher, saisir la fiche (et non le cordon) et tirer. Cuando el botón está en “0”, se logra una puntada recta. Optional feet for general sewing ; Optional feet for decorative embellishment; Optional feet for quilting; General sewing accessories; Support & Downloads. Senão, poderá dobrar a agulha e causar a sua quebra. Después de la lubricación, asegúrese siempre de limpiar todo el excedente de aceite. To unplug, grasp the plug and pull, not the cord. To check if the needle is bent, place the flat side of the needle down as shown in the illustration. 11.Use sempre a chapa de agulha adequada. Faire tourner la canette dans le sens des aiguilles d’une montre, manuellement, jusqu’à ce que le ressort de la broche se place dans la rainure de la canette. Couper le morceau de fil dépassant en haut de la canette et continuer d’embobiner le fil sur la canette en appuyant sur la pédale. Close attention is necessary when the sewing machine is used by or near children. This foot controller can be used for sewing machine model LS1217. 6.Lorsque la machine s’arrête, couper le fil entre la canette et la bobine, pousser le dévidoir vers la gauche et en retirer la canette pleine. Make sure the bobbin case finger fits into the notch at the top of the race as shown in. The machine stops automatically when the bobbin is full. 2.Connect the electrical supply plug into a wall outlet. The Brother brand has been dominating retail sales for decades, making Brother branded products (especially sewing machines) widely available at a variety of locations. 3.Place the grooved side of the presser foot against the flat side of the presser bar. 2.Brancher la fiche d’alimentation à une prise secteur. The larger numbers set a longer stitch length. A.). La aguja siempre ha de estar bien recta y afilada para un perfecto cosido. Free-arm sewing is convenient for sewing tubular and hard-to-reach areas on garments. User Manuals, Guides and Specifications for your Brother CS5055PRW Sewing Machine. With the flat side toward the back, insert the new needle as far as possible up against the needle stopper. (Veja. 1.No se puede mover el selector cuando la aguja está picada en el tejido. Use only accessories recommended by the manufacturer as contained in this manual. C. Si le boîtier de la canette n’est pas correctement en place dans la ma-. 2.To check if the needle is bent, place the flat side of the needle down as shown in the illustration. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una hoja más ancha que la otra). Pull the trailing thread into the slot, then down and to the left, as shown in fig. 4.Ne jamais faire fonctionner la machine si l’un des orifices de ventilation est obstrué. Substitua a lâmpada por uma do mesmo tipo, especificada em 15 watts. A.). Le côté plat vers l’arrière, enfoncer la nouvelle aiguille le plus possible jusqu’à ce qu’elle heurte le butoir. -When leaving the sewing machine unattended, the main switch of the machine must be switched off or the plug must be removed from the socket outlet. Pour vérifier si l’aiguille est faussée, placer le côté plat de l’aiguille vers le bas comme l’indique l’illustration. 5.Deshaga el exceso de hilo arriba de la canilla. Suciedad y restos de tejido. Después de la lubricación, asegúrese siempre de limpiar todo el excedente de aceite. Aperte firmemente o parafuso do pé calcador com uma moeda ou chave de fenda. 2.Conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente. Cela peut entraver le fonctionnement de l’aiguille et causer sa rupture. To, La couture en marche arrière est utilisée en général pour renforcer et, sew in reverse, hold down the reverse sewing lever while slowly sew-, terminer les coutures. B-2, hasta que el hilo pase por la abertura de salida debajo del resorte de tensión. Keep the ventilation openings of the sewing machine and foot controller free from the accumulation of lint, dust and loose cloth. Nunca haga funcionar la máquina de coser si el cordón de alimentación o la clavija están deteriorados, si no funciona correctamente, si se ha caído o si se ha mojada. Brother CS5055PRW Manuals & User Guides. A.). Uma chapa inadequada pode quebrar a agulha. Desligue sempre o plugue de força da tomada antes de trocar a lâmpada. Antes de desconectar o plugue de força da tomada elétrica, gire o interruptor principal até o símbolo “O” (posição desligada). Para desconectar, tirar de la clavija, no del cable. CS5055PRW. User manuals, Brother Sewing Machine Operating guides and Service manuals. dans l’encoche en haut de la coursière comme l’indique la fig. 1.No mueva el botón cuando la aguja está picada en el tejido. REMARQUE (Uniquement pour les Etats-Unis) : Cette pédale peut être utilisée avec les modèle de machines à coudre. 2.Always set the selector to M when using the twin needle. Place the grooved side of the presser foot against the flat side of the presser bar. Lorsque la pédale est relâchée, la machine s’arrête. Pass the end of the thread through the hole in the bobbin from the inside. 1.Remova o plugue de força da tomada da rede elétrica. 1 Pata de cremalleras (1 pza) (véase la nota a continuación), 3 Paquete de agujas (agujas simples normales N° 14) (3 pzas), 4 Aguja doble (1 pza) (véase la nota a continuación), 5 Portacarretes extra (1 pza) (véase la nota a continuación), Código del prensatelas para puntada zigzag: 131046-051 Foot Controller : X57319-051 (zona con 110/120V), XA6422-021 (zona con 220/240V) XA6412-021 (Reino Unido) XA6414-021 (Australia, Nueva Zelanda) J01367051 (Canadá).

Lady Olynder Warscroll, After Reading Stage, Trx Trainer For Salehomes For Sale In Canton, Ga 30115, How To Make Him Want You, Rotala Wallichii Trimming, Post Box Drawing, Ash Sickle Cell Guidelines 2019,

Back to top
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de sus datos para estos propósitos. Ver
Privacidad